《古诗十九首·今日良宴会》
《今日良宴会》
原文:
今日良宴会,欢乐难具陈。
弹筝奋逸响,新声妙入神。
令德唱高言,识曲听其真。
齐心同所愿,含意俱未申。
人生寄一世,奄忽若飙尘。
何不策高足,先据要路津。
无为守穷贱,轗轲长苦辛。
简介:这首诗描写了一场热闹的宴会,宴会上有美妙的音乐和高谈阔论,诗人由此联想到人生的短暂,进而发出了要把握时机、争取富贵荣华的感慨。
注释:
今日良宴会:一作 “今日良宵会”。良宴会,犹言热闹的宴会。良,善也。难具陈:犹言难以一一述说。具,备也。陈,列。
奋逸:不同凡俗的音响。新声:指当时最流行的曲调。指西北邻族传来的胡乐。妙入神:称赞乐调旋律达到高度的完满调和。
令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:犹言首发高论。唱,古作 “倡”,这里泛用于言谈。真:谓曲中真意。指知音的人不仅欣赏音乐的悦耳,而是能用体会所得发为高论。
奄忽:急遽也。飙 (biāo) 尘:指狂风里被卷起来的尘土。用此比喻人生,言其短促、空虚。
策高足:就是 “捷足先得” 的意思。高足,良马的代称。据要路津:是说占住重要的位置。路,路口。津,渡口。
无为:不要。轗 (kǎn) 轲:指困顿,不得志。
译文:今天这美好的宴会,欢乐的事情难以一一诉说。弹奏着古筝发出激昂的声音,那新颖美妙的曲调出神入化。有品德高尚的人发表高论,懂得音乐的人能听出其中的真谛。大家心中都有共同的愿望,只是难以把它表达出来。人生就像暂时寄居在世间一样,短暂得如同狂风中的尘土。为什么不赶快鞭策良马,先占据那重要的路口和渡口呢?不要守着贫穷低贱的生活,让自己长期处于困顿辛苦之中。
赏析:诗的前半部分描绘了宴会的欢乐场景,通过对音乐和人们交流的描写,展现了一幅热闹而欢快的画面。后半部分则由乐转悲,诗人从宴会的欢乐中突然感悟到人生的短促和无常,进而发出了对人生价值和追求的深刻思考。这种乐与悲的对比,使诗歌的情感更加丰富和深沉,也让读者更能体会到诗人内心的矛盾与挣扎。
名句:“人生寄一世,奄忽若飙尘。”“何不策高足,先据要路津。”
(责任编辑:欧阳青岚)